Springe direkt zu Inhalt

Lesung mit der tunesischen Dichterin und Journalistin Najet Adouani

Impressionen von der Lesung mit Najet Adouani

Impressionen von der Lesung mit Najet Adouani
Bildquelle: privat

Impressionen von der Lesung mit Najet Adouani

Impressionen von der Lesung mit Najet Adouani
Bildquelle: privat

Impressionen von der Lesung mit Najet Adouani

Impressionen von der Lesung mit Najet Adouani
Bildquelle: privat

Impressionen von der Lesung mit Najet Adouani

Impressionen von der Lesung mit Najet Adouani
Bildquelle: privat

News vom 28.01.2019

Am 22. Januar fand im Rahmen des Lektürekurses Arabische Lyrik im Spiegel ihrer Übersetzungen eine Lesung mit der tunesischen Dichterin und Journalistin Najet Adouani statt. Adouani, die sich für Menschenrechte und Meinungsfreiheit in ihrem Heimatland einsetzt, lebt in Deutschland im Exil. In der Lesung rezitierte sie ihre Gedichte, die sich mit Themen wie Freiheit, Feminismus und der Macht der Sprache auseinandersetzen; daraufhin lasen die Studierenden die jeweiligen deutschen Übersetzungen vor. In der anschließenden Diskussion bot sich allen Teilnehmenden die wertvolle Gelegenheit, persönlich mit einer Dichterin ins Gespräch zu kommen. Neben Fragen zu Adouanis politischer Motivation war insbesondere auch die Rolle von Übersetzungen Gegenstand des Interesses: Wie denkt eine Dichterin über Übersetzungen ihresWerkes? Was für eine Funktion erfüllt eine Übersetzung? Die Studierenden konnten so aus erster Hand erfahren, worauf es beim Übersetzen wirklich ankommt: nämlich die Seele eines Gedichtes zu bewahren. 

4 / 100