Springe direkt zu Inhalt

Contributions to books and periodicals

  • „Eine altsyrische Grabinschrift aus Kabahaydar“. In: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 146, (1996), S. 45 - 48. (Zus. mit Christoph Gerber).
  • „Überblick über die neuaramäischen Dialekte der Assyrer am Khābūr (Nordostsyrien)“. In: Mediterranean Language Review 11 (1999), S. 156 – 175.
  • „Bericht über die Lage der Apostolischen Kirche des Ostens in Syrien“. In: Martin Tamcke, Andreas Heinz (Hrsg.): Zu Geschichte, Theologie, Liturgie und Gegenwartslage der syrischen Kirchen. Studien zur Orientalischen Kirchengeschichte 9. Hamburg 2000. S. 447 – 467.
  • „Der arabische Dialekt von Hasköy (Dēr Khāṣ), Osttürkei I. Grammatikalische Skizze“. In: Zeitschrift für Arabische Linguistik 40 (2001), S. 71 – 89.
  • „Die Christen in der syrischen Ǧazīre (Nordostsyrien)“. In: Martin Tamcke (Hrsg.): Orientalische Christen zwischen Repression und Migration. Beiträge zur jüngeren Geschichte und Gegenwartslage. Hamburg 2001. S. 17 – 30.
  • „Grammatikalische Anmerkungen und Texte zum neuaramäischen Dialekt von Nerwa (Nordirak)“. In: Mediterranean Language Review (13) 2001, S. 1 – 37.
  • „Festrede zur Verleihung des Shalom-Preises der Katholischen Universität Eichstätt an Malfono Isa Gülten und Pfarrer Yusuf Akbulut, Eichstätt 23.6.2001“. In: Mitteilungsblatt des Mar Gabriel-Vereins 2001, S. 3 – 10.
  • „Die aramäische Sprache (Turoyo) und ihre Zukunftsaussichten in der Diaspora“. In: The Journal of Eastern Christian Studies 2002, 1-2. S. 65 – 76.
  • „Die Geschichte und die Sprüche des Aḥiqar im neuaramäischen Dialekt von Mlaḥsô“. In: Werner Arnold und Hartmut Bobzin (Hrsg.): "Sprich doch mit deinen Knechten aramäisch", Festschrift Jastrow. Wiesbaden 2002. S. 650 – 666.
  • „Der arabische Dialekt von Hasköy (Dēr Khāṣ), Osttürkei II. Texte und Glossar“. In: Zeitschrift für arabische Linguistik 41 (2002), S. 46 – 86.
  • „Süryani dili (Turoyo) ve diyasporadaki geleceği“und "Lešono suryoyo ṭuroyo wa-ctiḏuṯe b-goluṯo", In: Ḥeṭo, Süryani Edebiyat Dergisi. Yil 4, Sayı 7, Ocak 2002. S. 10 – 14. und S. 49 – 52. (auf Syrisch und Türkisch).
  • „Ein Teufel im Kloster. Neuaramäische Texte im Dialekt von Nerwa (Nordirak)“.In: Mediterranean Language Review 14 (2002), S. 125 – 169.
  • „Die Sprache und ihre Stellung bei den Christen im Orient“. In: Mitteilungsblatt des Mar Gabriel-Vereins 2003-4, S. 14 – 19.
  • „Neuentdeckte syrische Grabinschriften aus Qasrōk (Nordostsyrien)“. In: Oriens Christianus 87 (2003), S. 80 – 99.
  • „Some Grammatical Remarks on the Arabic Dialect of Hasköy (East Anatolia)”. In: I. Ferrando, J. J. Sanchez Sandoval (ed.): AIDA 5th Conference Proceedings. Cádiz, September 2002. (Published 2004). S. 119 – 130.
  • „Christen in Nordostsyrien“. In: Information Christlicher Orient. Nr. 14 (2004). S. 8 – 9.
  • „Die syrischen Inschriften der Felskirchen von Doliche“.
    In: A. Schütte-Maischatz, E. Winter (eds.): Doliche – eine kommagenische Stadt und ihre Götter.
    Mithras und Jupiter Dolichenus.
    Asia Minor Studien 52, Bonn 2004. S. 50 – 52. (Zusammen mit Klaus Beyer).

  • “The influence of Turkish, Kurdish and other neighbouring languages on Anatolian Arabic”
    In: Romano-Arabica VI-VII (2006-2007). University of Bucharest, Center for Arab Studies. Pp. 179 – 188.
  • „Das Ṭayy-Arabische. Charakteristika eines arabischen Beduinendialekts.“ In R. Brunner, J. P. Laut und M. Reinkowski (Hrsg. im Auftrag der DMG): Deutscher Orientalistentag Freiburg, 24-28. Sept. 2007, Ausgewählte Vorträge. (http://orient. ruf.uni-freiburg.de/dotpub/talay.pdf.)
  • „Danḥo Daḥḥo und die Anfänge der Poesie im Neuaramäischen des Tur Abdin.”
    In: Otto Jastrow, Shabo Talay und Herta Hafenrichter (Hg.): Studien zur Semitistik und Arabistik, Festschrift Hartmut Bobzin zum 60. Geburtstag. Wiesbaden 2008, S. 385 – 394.
  • „Die syrisch-orthodoxe Kirche in der Türkei.“ In: Karl Pinggéra (Hg.): Die Türkei und ihre christlichen Minderheiten. Hofgeismarer Vorträge Bd. 31/2007. Hofgeismar 2008. S. 16 – 35.
  • „Sprache und Sprachproblematik bei den Suryoye“. In: Shabo Talay (Hg.): Suryoye l-Suryoye. Ausgewählte Beiträge zur aramäischen Sprache, Geschichte und Kultur. Bibliotheca Nisibinensis I. Gorgias Press, Piscataway 2008.S. 178 – 190.
  • “Bridging the Tigris: Common features in Turoyo and North-eastern Neo-Aramaic.  In: Shabo Talay (Hg.): Suryoye l-Suryoye. Ausgewählte Beiträge zur aramäischen Sprache, Geschichte und Kultur. Bibliotheca Nisibinensis I. Gorgias Press, Piscataway 2008. S. 161 – 176.

  • Qabīlat Ṭayy: Der arabische Stamm der Ṭayy in Syrien und seine Sprache”. In: Stephan Procházka, Veronika Ritt-Benmimoun (Ed.): Between the Atlantic and Indian Oceans. Studies on Contemporary Arabic Dialects. Lit-Verlag. Wien 2008. S. 437 – 445.
  • „The Neo-Aramaic Dialects of the Tiyari-Assyrians in Syria: With Special Attention to their Phonological Characteristics”. In: Geoffrey Khan (Ed.): Neo-Aramaic Dialect Studies. Gorgias Press, Piscataway 2008. S. 39 – 63.
  • „Spuren des Neuaramäischen in syrischen Inschriften aus dem Tur Abdin und Umgebung“. In: Werner Arnold, Michael Jursa, Walter W. Müller und Stephan Procházka (Eds.): Philologisches und Historisches zwischen Anatolien und Sokotra. Analecta Semitica In Memoriam Alexander Sima. Wiesbaden 2009, S. 373 – 382.
  • „Gemeinsame Merkmale peripherer arabischer Dialekte – am Beispiel von Hasköy (Anatolien) und Usbekistan“. In: Shabo Talay und Hartmut Bobzin (Hg.): Arabische Welt: Grammatik, Dichtung und Dialekte. Reichert Verlag, Wiesbaden 2010, S. 251 – 266.

  • Sayfo, Fǝrman, Qafla: Der Erste Weltkrieg aus der Sicht der syrischen Christen“ In: R. M. Voigt: Akten des 5. Symposiums zur Sprache, Geschichte, Theologie und Gegenwartslage der syrischen Kirchen (V. Deutsche Syrologentagung), Berlin, 14. bis 15. Juli 2006. Aachen: Shaker 2010 (Semitica et Semitohamitica Berolinensia, 9); S. 235 – 250.
  • „Zur Sprache bei den orientalischen Christen. Ein allgemeiner Überblick”. In: Frederek Musall und Abdulbary Al-Mudarris (Hrsg.): Im Dialog bleiben. Sprache und Denken in den Kulturen des Vorderen Orients. Festschrift Raif Georges Khoury. Harrassowitz, Wiesbaden 2011. S. 409 – 420.
  • „Zu einigen Besonderheiten des nordost-neuaramäischen Verbalsystems“, in: Folia Orientalia 47, part. II/2011. S. 52 – 64.
  • “Arabic Dialects of Mesopotamia” In: Michael P. Streck, Stefan Weninger (Eds.) Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft (HSK): Semitic Languages. An International Handbook on their Structure, their History and their Investigation. Berlin, de Gruyter 2011. S. 909-920.
  • „Mit-, neben- und gegeneinander: Zum Zusammenleben von Christen und Muslimen in Ostanatolien“. In: Der Islam Bd. 88, Heft 1 (2011; erschienen 2012). S. 158 – 178.
  • „Anmerkungen zum Vokalsystem des arabischen Dialekts von Sine, Provinz Diyarbakir – Osttürkei“ in Folia Orientalia, Vol . 49 (2012), S. 519 – 530.

  • „Gedanken zum Arabisch-Aramäischen Sprachkontakt in Anatolien“. In:Renaud Kuty, Ulrich Seeger, Shabo Talay (Hrsg.): Nicht nur mit Engelszungen. Beiträge zur semitischen Dialektologie. Festschrift für Werner Arnold zum 60. Geburtstag. Harrassowitz, Wiesbaden 2013. S. 343 – 352.
  • „Die Christen im Nordirak – Sprache und Namensbezeichnung“. In: H. Oberkampf und T. Prieto-Peral: Heimat oder Exil? Zur Lage der Christen im Irak. Erlanger Verlag für Mission und Ökumene. Neuendettelsau 2013. S. 184 – 195.
  • „Aus dem polemischen Genre des Syrischen: Die luqbal-Schriften von Bar Ṣalībī und Bar Šūšan.“ In: Peter Bruns und Heinz Otto Luthe (Hrsg.): Orientalia Christiana. Festschrift für Hubert Kaufhold zum 70. Geburtstag. Harrassowitz, Wiesbaden 2013. S. 511 – 522.
  • „Syrien: Geschichte und Hintergründe des gegenwärtigen Konflikts“, in: Ernst Ludwig Vatter (Red.): „Zukunft der Christen in Syrien“. Dokumentation: 21. Jahrestagung der Solidaritätsgruppe Turabdin und Nordirak in Tutzing, Oktober 2013: S. 9 – 13. Im Internet: www.nordirak-turabdin.de/2013/11/12/.
  • „Zur Geschichte der Christen Syriens“ In: Hans-Seidel-Stiftung. Politische Studien 456 (Juli-August 2014), S. 29-36.
  • „Zersplitterung ist die größte Schwäche. Warum die Christen in Syrien nie mit einer Stimme sprechen konnten“. In: Schneller-Magazin, Ausgabe 3/2014. S. 7-11.
  • „Politische und gesellschaftliche Entwicklungen im Turabdin des 19. Jahrhunderts: Rolle und Bedeutung der syrischen Christen“. In: Martin Tamcke/Sven Grebenstein (Hg.): Geschichte, Theologie und Kultur des syrischen Christentums. Beiträge zum 7. Deutschen Syrologen-Symposium in Göttingen, Dezember 2011. Wiesbaden: Harrassowitz, 2014. (Göttinger Orientforschungen: Syriaca 46 [= GOF.S 46].) S.375 – 398.
  • “The Mesopotamian-Levantine Dialect Continuum”. In: T. Davidovich, A. Lahdo and T. Lindquist (eds.):
    From Tur Abdin to Hadramawt. Semitic Studies Festschrift in Honour of Bo Isaksson on the occasion of his retirement.

    Wiesbaden: Harrassowitz 2014. S. 179 – 188.

As well as:

  • Smaller publications
  • Contributions to encyclopedias
  • Reviews

______________________________

aop klein
friends of maalula banner
g8v976kjom_fu_logo_tutoring_03website_930