Springe direkt zu Inhalt

3.5.5.2 Lesen Chinesisch | Reading in Chinese | 中文阅读

 

  • Chiang, Cecilia (2010): See How They Read: An Investigation Into the Cognitive and Metacognitive Strategies of Nonnative Readers of Chinese. In: Everson, M.E; Shen H.H.: Research among learners of Chinese as a Foreign Language (2010), S. 93–116.
  • DeFrancis, John (1966): „Why Johnny can't read Chinese“. In: Journal of the Chinese Language Teachers Association (1/1), S. 1–20.
  • Deng Enming 邓恩明 (2004): Tan "fandu" yu "fanting" jiaoxue 谈“泛读”与“泛听”教学. In: CHUN - Chinesischunterricht 19, S. 27–32.
  • Diao, Lan (2010): Strategien beim Lesen chinesischer Texte. Ermittlung der Lesestrategien deutscher Schülerinnen und Schüler durch Lautes Denken. In: CHUN - Chinesischunterricht (25), S. 172–185.
  • Diao, Lan (2013) Lesenlernen im schulischen Chinesischunterricht. Prozesse und Strategien deutscher Schülerinnen und Schüler. Berlin: Logos

  • Everson, Michael E. (1994): Toward a process view of teaching reading in the second language Chinese curriculum. In: Theory Into Practice (1/33), S. 4–9.
  • Everson, Michael E.; Ke, Chuanren (1997): „An inquiry into the reading strategies of intermediate and advanced learners of Chinese as a foreign language“. In: Journal of the Chinese Language Teachers Association (1/32), S. 1–20.
  • Everson, Michael E. (Summer, 1998): Word Recognition among Learners of Chinese as a Foreign Language: Investigating the Relationship between Naming and Knowing. Blackwell. In: The Modern Language Journal 82, Nr. 2, S. 194–204. http://www.jstor.org/stable/329208
  • Feldman, L. B.; Siok, W. W. T. (1999): Semantic radicals contribute to the visual identification of Chinese characters. In: Journal of Memory and Language 40, S. 559–576.
  • Führer, Bernhard (Hg.) (2005): Aspekte des Lesens in China in Vergangenheit und Gegenwart. Referate der Jahrestagung 2001 der Deutschen Vereinigung für China-Studien (DVCS). Bochum: projekt verlag.
  • Guder, Andreas (2014): Reading Competence and Graphemic Competence: Impacts of the Chinese Writing System on Designing Competence Descriptors for the "European Benchmarks for the Chinese Language" (EBCL) Project. In: CHUN - Chinesischunterricht 29 (29), S. 5–29.
  • Haagen, Wolfgang (1995): Vom Easy Reader zur Originallektüre. In: CHUN - Chinesischunterricht 11.
  • Hanley, J. R.: Learning to read in Chinese. In: M. J. Snowling, C. Hulme, M. J. Snowling & C. Hulme (Eds.), The science of reading: A handbook, S. 316–335.
  • Ho Shun-yee 何洵怡; Poon, Ada W. M. (2006): Langdu juchang yingyong yu gaoji hanyuke 朗讀劇場應用於高級漢語課 [Application of Readers Theatre in Advanced Chinese Language Courses]. 朗讀劇場應用於高級漢語課 Application of Readers Theatre in Advanced Chinese Language Courses. In: Journal of the Chinese Language Teachers Association 41, Nr. 2, S. 23–44.
  • Jackson, N.E; Everson, M.E; Ke, C.: Beginning Readers' Awareness of the Orthographic Structure of Semantic-Phonetic Compounds: Lessons from a Study of Learners of Chinese as a Foreign Language. In: C. McBride-Chang (Ed.), Reading Acquisition in Chinese Children. Westport, CT: Praeger.
  • Jiang Shaoyu 蒋绍愚 (1995): Oumei xuesheng yuedu zhongguo gudian shiwen ying zhuyi de wenti 欧美学生阅读中国古典诗文应注意的问题.In: di si jie guoji hanyu jiaoxue taolunhui lunwen xuan bianji weiyuanhui《第四届国际汉语教学讨论会论文选》编辑委员会 (Hg.): di si jie guoji hanyu jiaoxue taolunhui lunwen xuan 第四届国际汉语教学讨论会论文选. Beijing 北京: Beijing yuyan xueyuan chubanshe 北京语言学院出版社 .
  • Krames, Marion (2015): Wortschatz, Worterkennung und Leseverstehen in Chinesisch als Fremdsprache (ChaF). In: CHUN - Chinesischunterricht (30), S. 5–29.
  • Kuhn, Barbara (1991): Mnemotechnik: Wie das Lernen von Schriftzeichen Spaß machen kann. In: CHUN - Chinesischunterricht 8, S. 105–118.
  • Kuhn, Barbara (1996): Mnemotechnik und Schriftzeichenerwerb. Untersuchungen zu Struktur und Didaktik der chinesischen Schrift. Heidelberg. Groos. ISBN: 3-87276-748-8. Band 3.
  • Kupfer, Peter (2007): Eloquent but blind. The Problem of Reading Proficiency in Chinese as a Foreign Language. In: Andreas 顾安达 Guder, Jiang Xin 江新 und Wan Yexin万业馨 (Hg.): Hanzi de renzhi yu jiaoxue - xifang xuexizhe Hanzi renzhi guoji yanjiu taolunhui lunwenji汉字的认知与教学-西方学习者汉字认知国际研究讨论会论文集. The Cognition, Learning and Teaching of Chinese Characters. Beijing. Beijing: Beijing Yuyan Daxue Chubanshe 北京语言大学出版社, S. 1–15.
  • Lee, Siu Lun李兆麟 (2011): Gaoban yueduke de wangshang kejian 高班阅读课的网上课件:设计与应用. Online components for advanced Chinese reading classes: Design and implementation. In: Journal of Technology and Chinese Language Teaching, Jg. 2, H. 1, S. 1–22.http://www.tclt.us/journal/2011v2n1/lee.pdf
  • Li Xiaoqi 李晓琪 (2006): duiwai hanyu yuedu yu xiezuo jiaoxue yanjiu 对外汉语阅读与写作教学研究. Beijing 北京. Shangwu yinshuguan 商务印书馆.
  • Li Zhenyi 厉挣仪 (1991): Youxiao sudu chutan 有效速读初探. In: CHUN - Chinesischunterricht 8, S. 89–104.
  • Liu, Weijian; Han, Sicong (2015): Chinas Heute und Gestern, Bd.1 China heute: Chinesische Kurztexte lesen. Stuttgart: Schmetterling Verlag. ISBN: 978-3896574268.
  • Liu, Weijian; Han, Sicong (2015): Chinas Heute und Gestern, Bd.2 China gestern: Chinesische Kurztexte lesen. Stuttgart: Schmetterling-Verlag. ISBN: 978-3896574275.
  • Meng Fanjie; Chen Pan 孟繁杰; 陈潘 (2006): Duiwai Hanyu yuedu jiaoxuefa 对外汉语阅读教学法. Xiamen 厦门. Xiamen daxue chubanshe 厦门大学出版社.
  • Merkelbach, Chris (2014): Die Vermittlung von Lesefertigkeiten im Chinesischunterricht - ein Diskussionsbeitrag. In: Journal of Linguistics and Language Teaching, Bd. 5, S. 31–56.
  • Mickel, Stanley L. (1995): Reading Chinese Newspapers. Tactics and skills. New Haven. Far Eastern Publications Yale University. ISBN: 0887101658.
  • Ptaszynski, Signe Overgaard (2009): Reading in Chinese as a Foreign Language. A study of how reading strategies are affected by instructional methods. In: CHUN - Chinesischunterricht (24).
  • Schindelin, Cornelia (2012): Lernziel Lesen: Überlegungen und ein Versuch. In: CHUN - Chinesischunterricht (27), S. 62–68.
  • Shen, Helen H. (2005): Linguistic Complexity and Beginning-Level L2 Chinese Reading. In: Journal of the Chinese Language Teachers Association 40, Nr. 3, S. 1–28.
  • Teng Jihai 滕吉海 (1997): duiwai hanyu jiaoxue zhong yige burong hushi de wenti - tan langdu he langdu jiqiao 对外汉语教学中一个不容忽视的问题——谈朗读和朗读技巧. In: Hanyu Xuexi 汉语学习 , Nr. 6.
  • Waltz, Terry (2015): TPRS [Teaching Proficiency through Reading and Storytelling] with Chinese Characterictics: Squid for Brains, ISBN-13: 978-0692442906.
  • Wang, J.; Inhoff, A. W.; Chen, H.-C (Hg.) (1999): Reading Chinese script: A cognitive analysis. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Wang, M.; Perfetti, C.; Liu, Y. (2003): Alphabetic readers quickly acquire orthographic structure in learning to read Chinese. In: Scientific Studies of Reading (7), S. 183–208.
  • Wang, M.; Yang, C.: Learning to read Chinese: Cognitive consequences of cross-language and writing system differences. In: K. Koda, & A.M. Zehler (Eds.), Learning to read across languages: Cross-linguistic relationships in first- and second-language literacy development. New York: Routledge.
  • Wittek, Kathleen (2016): Können im Chinesischunterricht an Schulen komplexe Romane gelesen werden? In: CHUN - Chinesischunterricht (31), S. 82–91.
  • Zhou Xiaobing u. a. 周小兵 等 (2008): Hanyu yuedu jiaoxue lilun yu fangfa 汉语阅读教学理论与方法. Beijing 北京. Beijing daxue chubanshe 北京大学出版社.