Dr. Mohamed Ali Hussain Ahmed

Seminar für Semitistik und Arabistik

Research Fellow

"Code-switching"

Mohamed A. H. Ahmed ist als Stipendiat der Fritz-Thyssen-Stiftung Research Fellow an der Freien Universität Berlin; der Titel seines Projektes lautet: "Code-switching in religious, philosophic and secular Judeo-Arabic Texts".

Er studierte Orientalische Sprachen und Hebräisch an der Universität Mansura (Ägypten) und schloss 2010 seinen M. A. mit einer Arbeit zur literarischen Repräsentation der ersten und zweiten Generation irakischer Juden in Israel ab. Ab 2005 lehrte er dort modernes Hebräisch. Von November 2009 bis April 2010 förderte ihn der Deutsche Akademische Austauschdienst (DAAD) als Gastwissenschaftler, von 2012 bis 2015 als Doktorand am Simon-Dubnow-Institut für jüdische Geschichte und Kultur. In seinem 2015 an der Universität Leipzig verteidigten Dissertationsprojekt „Arabic Use of the Iraqi Jewish Novelists: A Stylistic Analysis of Selected Early and Late Hebrew Novels“ untersuchte er die Verwendung des Arabischen in neun hebräischen Romanen, die zwischen 1950 und 2010 von irakisch-jüdischen Autoren verfasst wurden.

Peet-reviewed research

▪       Ahmed, Mohamed (2016). “Arabic codes in Hebrew texts: on the typology of literary code-switching”. Journal of Jewish Languages, Volume 4, Issue 2, Brill. (Forthcoming). [http://booksandjournals.brillonline.com/content/journals/10.1163/22134638-12340070]

▪       Ahmed, Mohamed (2016). “Two Languages, One Text: Cultural Translation in Iraqi Jewish Fiction”, in A. Engelhardt et al., (eds): “Ein Paradigma der Moderne”, pp 221-235, Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen, 2016.

▪       Wagner, Esther-Miriam & Mohamed Ahmed. “From Tuscany to Egypt: 18th-c. Arabic letters in the Prize Paper Collections”, Journal of Semitic Studies, Oxford Journals. (in print)

▪      Ahmed, Mohamed; Elsharkawy, Ashraf (2015): “TEL AVIV MIZRAH.The potential of Iraqi cultural identity within two generations”. In Journal of Modern Jewish Studies, 14:3, pp. 430-445, DOI: 10.1080/14725886.2015.1032024. [http://www.tandfonline.com/eprint/ 7UP4B5dfx6Afa2Tabm7V/full]

▪     Ahmed, Mohamed (2014): “Hebrew and Arabic in Contact. Deviation and Interference in Iraqi Jewish Fiction”. In Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Hebreo 63. pp.11-25. [http://www.meahhebreo.com/index.php/meahhebreo/article/view/ 555/629]

▪       Ahmed, Mohamed (2010). Fictional Issues in Hebrew works of Iraqi Jews Novelists. (In Arabic). In Mansoura University, Faculty of Arts’ Journal, Vol. 46, January 2010, pp. 979-1010. [https://www.academia.edu/8234040/ Main_themes_in_the_literary_works_of_Iraqi_Jewish_novelists]

Reviews and conference proceedings

▪     Ahmed, Mohamed (2015) Review: Lital Levy, Poetic Trespass: Writing between Hebrew and Arabic in Israel/Palestine. Princeton University Press. 2014, in: Bulletin des Simon Dubnow Instituts für Jüdische Geschichte und Culture XVI (2014 [2015]. pp. 11-15.

▪     Ahmed, Mohamed (2014): “Moving From East to East. Coding Arabic Place Names in Iraqi Jewish Hebrew Fiction,” In On-line Proceedings of the Annual Conference of the Poetics and Linguistics Association. [http://www.pala.ac.uk/uploads/ 2/5/1/0/25105678/ahmed_m.pdf]

▪     Ahmed, Mohamed (2014) Review: Moshe Behar/Zvi Ben-Dor Benite (eds.), Modern Middle Eastern Jewish Thought. Writings on Identity, Politics, and Culture, 1893–1958, Waltham, Mass.: Brandeis University Press 2013, ca. 280 pp., in: Bulletin des Simon Dubnow Instituts für Jüdische Geschichte und Culture XV (2013 [2014]. pp. 11-14.

▪     Ahmed, Mohamed (2013). “Arabic Use of the Iraqi Jewish Novelists: A Stylistic Analysis of selected Early and Late Hebrew Novels”, in Simon-Dubnow-Institut f. jüdische Geschichte u. Kultur an d. Universität Leipzig. (2013). Bulletin XIV: 2012. Leipzig: Leipziger Uni-Vlg. pp. 42-45.